No exact translation found for ماء صالح للشرب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ماء صالح للشرب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Cómo vas a encontrar agua fresca?
    كيف ستجد الماء الصالح للشرب؟
  • Control radiológico de los alimentos y el agua potable
    المراقبة الراديولوجية للغذاء والماء الصالح للشرب
  • Es preciso incorporar redes y tecnologías sostenibles en todas las comunidades indígenas a fin de garantizar que siempre tengan acceso a agua potable y electricidad;
    ويجب استحداث تكنولوجيات وشبكات مستدامة لضمان الوصول المستديم لمجتمعات الشعوب الأصلية إلى الماء الصالح للشرب والكهرباء؛
  • Al Comité también le preocupa la falta de acceso al agua potable y al saneamiento en las zonas rurales y las más aisladas.
    كما تشعر بالقلق إزاء النقص في الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية في المناطق الريفية والنائية.
  • d) Garantice el acceso al agua potable y al saneamiento en todas las zonas del país;
    (د) أن تضمن الحصول على الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية في كافة مناطق البلد؛
  • Se examinó la actividad beta total del agua potable.
    وأُجريت اختبارات على الماء الصالح للشرب لقياس نشاط مجموع أشعة بيتا.
  • Y por no tener que ver a Sheldon... ...demostrando su máquina de ósmosis inversa... ...que convierte la orina en agua potable.
    وعدم مشاهدة ( شيلدن ) وهو يشرح لنا آلة التناضح العكسي والتي تحول البول إلى ماء ٍ صالح ٍ للشرب
  • Incluso recogí un radio con manivela y un filtro que convierte tu orina en agua potable.
    وكذلك أحضرت مذياع محمول يعمل على الطاقة الشمسية ومصفى يجعل من البول ماء صالح للشرب
  • Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
    كما أن سياسات توفير الإسكان المناسب والماء الصالح للشرب ذات أهمية أساسية بالنسبة إلى اجتثاث الفقر والحماية البيئية.
  • El empleador debe garantizar el abastecimiento normal de agua potable y la salubridad de las instalaciones en los lugares de trabajo, así como la existencia de condiciones de higiene satisfactorias.
    وعلى رب العمل أن يضمن الإمداد العادي بالماء الصالح للشرب للورشات ويوفر فيها سكناً مأموناً وظروفاً صحية مرضية.